home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Light ROM 1 / LIGHT-ROM 1 (Amiga Library Services)(1994).iso / ffdisks / d901.lha / AmigaBase / MakeCat / MakeCat.lha / ReadMe < prev    next >
Text File  |  1993-07-11  |  1KB  |  52 lines

  1. AmigaBase uses the locale.library. So it is possible to display texts
  2. in various languages. Currently AmigaBase supports german, swedish,
  3. italian and english texts.
  4.  
  5. If you want AmigaBase to support your language, you have to edit the
  6. file AppStrings.source and translate it into your language.
  7. For each string you have to insert a line like this:
  8.  
  9. /* Language-ID "Your translation" */
  10.  
  11. where Language-ID is one of:
  12.  
  13.    D      german
  14.    DK     danish
  15.    E      spanish
  16.    F      french
  17.    GB     english
  18.    I      italian
  19.    N      norwegian
  20.    NL     dutch
  21.    P      portuguese
  22.    S      swedish
  23.  
  24. Put the translated strings just behind the originals.
  25.  
  26. Then use MakeCat to build the locale file.
  27. MakeCat is PD. You find it on the german AmigaMagazin Disk 1, or from:
  28.  
  29.    PALADIN SOFTWARE
  30.    Jakob-Bernhard-Straße 8
  31.    D-W-6903 Dilsberg
  32.    Germany
  33.  
  34.    Tel.: 06223 / 74630
  35.    Fax : 06221 / 988602
  36.  
  37.  
  38. Then you have to test your locale file. Please test every menu item
  39. of AmigaBase. In requesters no shortcut should be used twice.
  40. Umlauts or other non ascii characters are not allowed to be shortcuts.
  41.  
  42. Please contact me before translating any text! Perhaps another person
  43. is translating the same text into the same language!
  44.  
  45. If you think your locale file is ok, send me a copy of the
  46. AppStrings.source file.
  47. Then your language will be supported in the next release of AmigaBase.
  48.  
  49. For translating AmigaBase into a new language I offer you a special
  50. registration fee of DM 20,-- (US $ 15,--).
  51.  
  52.